به گزارش گروه راهبرد خبرگزاری دانا، این شبکه آمریکایی، «محمد جواد ظریف» در داووس سوئیس در گفت وگو با «جیم اسکیتو» خبرنگار ارشد حوزه امنیت ملی «سی ان ان» گفت: واژگانی ( ترمینولوژی ) که کاخ سفید برای تشریح این توافقنامه استفاده می کند با متن توافق شده از سوی ایران و سایر کشورهای حاضر در مذاکرات 5+ 1 فرق دارد.
ظریف افزود: نسخه کاخ سفید، امتیازات داده شده را کم اهمیت می خواند و در رابطه با تعهداتی که ایران طبق این توافقنامه به عهده گرفت، مبالغه می کند.
به گفته «سی ان ان»، ظریف دولت اوباما را متهم کرد که به واسطه استفاده از چنین ادبیاتی موجب ایجاد برداشت و تصور اشتباه می شود.
وزیر امور خارجه ایران خاطر نشان کرد: کاخ سفید تلاش می کند تا آن (توافقنامه) را در حکم انهدام و برچیدن برنامه هسته ای ایران به تصویر بکشد. این ادبیاتی است که آنها استفاده می کنند.
ظریف ضمن درخواست از اسکیتو برای مطالعه متن این توافقنامه، گفت، اگر حتی یک کلمه در کل این متن پیدا کردید که شباهتی به برچیدن داشته باشد و یا بتواند به عنوان برچیدن تعریف شود، من حرف خود را پس خواهم گرفت.
وی تکرار کرد: ما هیچ سانتریفیوژی را از بین نمی بریم، هیچ یک از تجهیزات را نابود نمی کنیم و بالای 5 درصد نیز اورانیوم تولید و غنی سازی نمی کنیم. نیازی به تاکید بیش از حد شما نیست.
وزیر امور خارجه ایران همچنین با اشاره به فشار سیاسی که دو طرف(ایران و آمریکا) در داخل با آن مواجه اند، از احضار خود به مجلس ایران به منظور پاسخگویی به برخی سوالات گفت و افزود، همه ما با مشکلات، فرصت ها، نگرانی ها و سو ظن هایی مواجه ایم.
وی در زمینه مذاکراتش با «جان کری» وزیر خارجه آمریکا گفت: این بسیار دشوار است زیرا هر کدام از ما با انواع و اقسام توشه ها در مذاکرات شرکت می کنیم. پیشرفت هایی حاصل شده است اما، هنوز زود است که درباره اعتماد صحبت شود.
به نوشته «سی ان ان»، ظریف ضمن ابراز امیدواری درباره موفقیت مذاکرات ژنو2، از گروه های مخالف سوری و طرفدارانشان به خاطر گسترش تروریسم و تلاش برای تحمیل خواست خود بر مردم سوریه انتقاد کرد و گفت، توافقنامه ای که موجب تشکیل دولتی منتخب به لحاظ اصول دمکراسی در سوریه شود، تنها راه حل است.