به گزارش پایگاه خبری دانا به نقل از روابط عمومی دانشگاه تهران، حمیرا زمردی رییس جدید موسسه لغتنامه دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی در مراسم معارفه خود که با حضور رییس دانشگاه تهران برگزار شد، افزود: روند تالیف لغتنامه پارسی زیر نظر استادان با سرعت و کیفیت بیشتری پیش میرود.
وی با تاکید بر رصد و آسیبشناسی فرآیندها و روندها در موسسه لغتنامه دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی با همکاری کارکنان توانای این مجموعه، یادآور شد: تالیف جدید در بخش تالیف به موازات لغتنامه بزرگ پارسی که به صلاحدید استاد حسن انوری، استاد رسول شایسته و استاد نجفی و با همکاری کارکنان باتجربه ۳۰ ساله و با رزومههای قوی فراتر از مدارک دانشگاهی ادامه مییابد، کار تازهای را برای نگارش فرهنگ جدیدی به نام علامه دهخدا پی خواهیم گرفت، چون اینجا وقف شرعی مرحوم دهخدا است و اخلاقاً و قانونا به نام دهخدا بنا شده است، اما در حال حاضر در راستای دهخدا کار شایانی را انجام نمیدهیم.
استاد دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران با بیان اینکه پای دانشجویان تحصیلات تکمیلی ادبیات فارسی را به موسسه لغتنامه باز خواهم کرد، افزود: دانشجویان دکتری و کارشناسی ارشد بسیار خوبی داریم که آماده هستند برای دل کار کنند و از بین آنها انتخاب کنیم تا از متون فارسی فیشبرداری کنند و ما را در تحویل کارها یاری رسانند. همه این کارها را کارشناسانه انجام خواهیم داد.
زمردی بر بروزرسانی کتابهای آموزشی زبان فارسی تاکید کرد و اظهار داشت: کتابهای درسی بخش آموزش زبان فارسی از سال ۱۳۹۰ تاکنون هنوز بازنویسی نشده؛ در حالی که این کتابها در دانشگاههای دیگر رشد کرده و بازنویسی شدهاند. متلاش داریم بخش انتشارات این موسسه را با حضور استاد باسابقه بخش تالیف مرکزیت ببخشیم و کتابهایی با سویههای علمی چاپ کنیم.
وی از ایجاد بخش احیا و انتشار نسخ خطی با همکاری چهرههای صاحب نام دانشگاه تهران خبر داد و گفت: باید همت کنیم تا نسخههای خطی که در گنجینه لغتنامه دهخدا بوده است و درحال حاضر در کتابخانه مرکزی است، از بین نرود و فراموش نشود.
رییس جدید موسسه لغتنامه دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی همچنین از ایجاد انجمن فارغالتحصیلان با همکاری دکتر اسماعیل آذر چهره بزرگ فرهنگی کشور خبر داد.
زمردی افزود: از بدو ورود به موسسه لغتنامه دهخدا متوجه اختلال در سیستم سازمانی و ساختاری شدم. این در حالی است که سیستم سازمانی باید طوری باشد که جایگاه همه در آن درست بوده و مراتب تنفیذ همه بر اساس مسایل علمی، تجربه و رزومه انسانهای فرهیختهای باشد که در بخش تالیف و همچنین آموزش زبان فارسی مصدر خدمت بوده و خواهند بود.
وی به همکاری مدیریتی ۹ ساله با استاد دکتر علی افخمی اشاره کرد و اظهار داشت: استاد افخمی که طولانیترین زمان مدیریت پس از استاد سید جعفر شهیدی را دارند، دارای وجدان کاری بالایی بوده و اهل تبعیض نبوده است.
رییس جدید موسسه لغتنامه دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی با بیان اینکه موسسه لغتنامه دهخدا از دیرباز یک نماد فرهنگی و نماد ایرانشناسی برای همه فارسی زبانها و دوستداران زبان و لغت و ادبیات فارسی و جایگاه استادان فارسی بوده است؛ به چگونگی ورود خود به حوزه ادب فارسی اشاره کرد و گفت: روزگاری در عمارت قدیمی لغتنامه خدمت استاد سید جعفر شهیدی میرسیدیم. عشقی که من را از رشته اقتصاد دبیرستان به ادبیات کشاند، از کارنامه معین شروع شد. من دل در گروی اینجا داشتم و قطعاً آرزوی این داشتم که در این جایگاه نه به عنوان مدیر بلکه به عنوان شاگرد و آموزنده و آموزشدهنده قرار بگیرم.
زمردی استاد رسول شایسته را بزرگترین استاد لغتشناس خواند و اظهار داشت: من شاگردی استاد سید جعفر شهیدی و استاد شایسته را کردهام و تمام سوابق شاگردی شاید در یک نفر جمع نشود که بنده افتخارش را داشته و دارم.
به گزارش ایرنا، رییس دانشگاه تهران ۱۶ تیرماه در حکمی «حمیرا زمردی» استاد دانشکده ادبیات و علوم انسانی را به عنوان رییس مؤسسه لغتنامه دهخدا و مرکز آموزش بینالمللی زبان فارسی منصوب کرد.
پیش از این «محمود بی جن خان» عهدهدار ریاست مؤسسه لغتنامه دهخدا و مرکز آموزش بینالمللی زبان فارسی بود.
انتهای پیام/