در عصر دانایی با دانا خبر      دانایی؛ توانایی است      دانا خبر گزارشگر هر تحول علمی در ایران و جهان      دانایی کلید موفقیت در هزاره سوم      
کد خبر: ۱۲۸۲۶۶۲
تاریخ انتشار: ۱۷ ارديبهشت ۱۴۰۱ - ۰۹:۴۲
اولین ترجمۀ قرآن به زبان کودکان نوشته حجت الاسلام محسن عباسی ولدی در مراسمی با حضور والدین و فررندانشان در گلزار شهدای اراک رونمایی شد.
به گزارش خبرگزاری دانا در این مراسم که با حضور والدین و فررندانشان در گلزار شهدای اراک برگزار شد، حجت الاسلام محسن عباسی مترجم این قرآن گفت: ما سه سرمایه‎ای عظیم داریم که دشمن در جنگ نرم، بنا دارد ما را از آنها غافل کند. این سه سرمایه، قرآن، اهل بیت علیهم السلام و انسان‌های متعالی همچون علمای ربانی و شهدا هستند. دشمن هیچ کدام از این سرمایه‌ها را ندارد؛ به همین دلیل هم می‌خواهد دست ما را از آنها کوتاه کند.
وی با اشاره به این که امروز یکی از آرزوهای قدیمی من در زمینۀ قرآن محقق شده است، ادامه داد: این ترجمه، جنبۀ علمی خود را کاملا حفظ کرده است. درست است که قابل فهم بودن ترجمه برای کودکان، دغدغۀ اصلی آن بوده، اما این از دغدغه آسیبی به دقت در ترجمه نزده است.
به گفته حجت الاسلام محسن عباسی ولدی هم اکنون ترجمۀ سورۀ حمد و بقره به چاپ رسیده، و هر چه زودتر ترجمۀ همۀ قرآن به زبان کودکان به چاپ خواهد رسید.
در انتهای این مراسم شش نفر از کودکان به خواندن قسمتی از این ترجمه که از سوی انتشارات آیین فطرت به چاپ رسیده،‌ پرداختند که مورد استقبال حضار قرار گرفت. 

این قرآن که به صورت چهاررنگ و در ۱۲۰ صفحه به چاپ رسیده، در دو نوع شومیز و جلد سخت وارد بازار کتاب شده و هدیۀ جلد شومیز این قرآن ۷۳ هزار تومان و هدیه جلد سخت آن ۹۶ هزار تومان است. 

در حال حاضر این قرآن در سایت انتشارات آیین فطرت به نشانی https://ketabefetrat.com/product/quran و http://ktft.ir/q۱ در دسترس عموم قرار گرفته است.

ارسال نظر