در عصر دانایی با دانا خبر      دانایی؛ توانایی است      دانا خبر گزارشگر هر تحول علمی در ایران و جهان      دانایی کلید موفقیت در هزاره سوم      
کد خبر: ۱۳۱۲۱۷۸
تاریخ انتشار: ۲۴ اسفند ۱۴۰۱ - ۰۸:۳۱
با اضافه شدن ۳ زبان روسی، چینی و عربی؛
آیین رونمایی از زبان‌های عربی، روسی و چینی وب‌سایت رسمی دانشگاه تهران و همچنین نسخه جدید سایت انگلیسی با حضور رئیس دانشگاه تهران برگزار شد.

به گزارش پایگاه خبری دانا به نقل از دانشگاه تهران، آیین رونمایی از زبان‌های عربی، روسی و چینی وب‌سایت رسمی دانشگاه تهران و همچنین نسخه جدید سایت انگلیسی دانشگاه، با حضور دکتر سید محمد مقیمی رئیس دانشگاه تهران، جمعی از اعضای هیات رئیسه دانشگاه، دکتر مهدی یزدان‌پناه معاون مرکز همکاری‌های علمی بین‌المللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و دکتر محمد آقاسی مدیرکل دفتر مطالعات و برنامه‌ریزی رسانه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد.

دکتر سید محمد مقیمی رئیس دانشگاه تهران درباره اهمیت و جایگاه راه‌اندازی و توسعه وب‌سایت‌ها در توسعه کسب‌وکار‌ها در بخش‌های اقتصادی و اجتماعی، گفت: امروز دیگر طراحی و راه‌اندازی وب‌سایت به بخشی از زندگی سازمانی همه سازمان‌هایی که می‌خواهند در عرصه بین‌المللی حضور داشته باشند، تبدیل شده است. اصولاً بدون چنین ابزاری هرگز نمی‌توان از رقابت کردن در عرصه بین‌المللی صحبت کرد؛ هر چند که در صورت نداشتن ابزار، در زمینه دارا بودن چشم‌انداز موفق در عرصه ملی و محلی هم جای تردید وجود دارد.

رئیس دانشگاه تهران افزود: بنابراین آنچه امروز در نظام آموزش عالی تحت عنوان حکمرانی دوفضایی آموزش عالی مطرح می‌شود، بیانگر این است که اگر ما می‌خواهیم برند دانشگاه تهران را مضاعف کنیم، ناچار هستیم که به بحث مربوط به حکمرانی دوفضایی توجه ویژه داشته باشیم؛ به گونه‌ای که باید دانشگاه را در دسترس قرار دهیم. این در دسترس قرار دادن باعث می‌شود که مخاطبان و ذی‌نفعان دانشگاه پایدار شوند و صرفاً به صورت موقت با ما در تعامل نباشند. بهره‌گیری از فضای مجازی، این تعامل را پایدار می‌کند و بحث وب‌سایت به عنوان ابزار اصلی ایفای نقش می‌نماید.

استاد دانشکده مدیریت دانشگاه تهران با اشاره به بیانات مقام معظم رهبری مبنی بر اینکه «از پیشرفت علمی در کشور برای گسترش و نفوذ زبان فارسی استفاده شود» و یا اینکه «این افتخاری نیست که ما بگوئیم حتماً زبان علمی کشور ما فلان زبان خارجی است. زبان فارسی اینقدر ظرفیت و گنجایش دارد که دقیق‌ترین و ظریف‌ترین علوم و دانش‌ها می‌توانند با این زبان بیان شوند.»، گفت: شاید گام‌های اولیه برای ارتقای جایگاه زبان فارسی در بین زبان‌های بین‌المللی علمی، طراحی و راه‌اندازی وب‌سایت‌های چندزبانه باشد که از طریق آن‌ها بتوانیم در وهله اول یک معرفی اولیه از خودمان داشته باشیم و ظرفیت‌ها و دستاورد‌های جدیدمان را معرفی کنیم.

رئیس دانشگاه تهران افزود: با گسترش زبان‌های وبسایت دانشگاه تهران، طیف وسیعی از ذی‌نفعان بالقوه از مردم چین، روسیه و کشور‌های عربی را به ذی‌نفعان دانشگاه تهران اضافه کردیم. اعتقاد داریم که از طریق دیپلماسی علمی می‌توانیم تعاملات اقتصادی، فرهنگی و اجتماعی خود را در دنیا سامان دهیم و تحرکی در تمام بخش‌های اقتصادی و اجتماعی کشور ایجاد کنیم.

مقیمی همچنین با بیان اینکه راه‌اندازی وب‌سایت چندزبانه دانشگاه تهران با کار گروهی و مشارکتی بخش محدودی از ظرفیت‌های عظیم دانشگاه تهران ممکن شده است، خاطرنشان کرد: فقط طراحی و راه‌اندازی وب‌سایت کفایت نمی‌کند بلکه حتماً به‌روزرسانی و مدیریت محتوا‌های خبری و غیرخبری آن می‌تواند خیلی مهم‌تر از طراحی اولیه باشد که امیدوارم تسهیلات و امکانات لازم برای ادامه کار فراهم شود و کار گروهی برای تولید محتوای وب‌سایت چندزبانه دانشگاه تهران توسعه پیدا کند.

مهدی شهبازی، مشاور رئیس دانشگاه و رئیس مرکز حوزه ریاست و روابط عمومی دانشگاه تهران در آیین رونمایی از وب‌سایت چندزبانه دانشگاه تهران نیز گفت: بسترسازی برای اطلاع‌رسانی ویژه جهت معرفی دانشگاه تهران و دستاورد‌های دانشگاه و همچنین تبیین بهتر موضوعات مختلف علمی دانشجویی مربوط به دانشگاه تهران از جمله اهداف گسترش زبان‌های وبسایت دانشگاه تهران است.

رئیس مرکز حوزه ریاست و روابط عمومی دانشگاه تهران با اشاره به گذشت قریب یکسال از فعالیت و همکاری مشترک معاونت بین‌الملل، معاونت فناوری‌های دیجیتالی و مرکز حوزه ریاست و روابط عمومی دانشگاه و همچنین همکاری مجموعه‌ای از اعضای هیات علمی، کارکنان و دانشجویان دانشگاه تهران به منظور افزایش تعداد زبان‌های سایت رسمی دانشگاه از دو زبان فارسی و انگلیسی به پنج زبان فارسی، انگلیسی، عربی، روسی و چینی، گفت: قالب سایت فارسی دانشگاه نیز با توجه به هدفگذاری‌های جدیدی که صورت گرفت، تغییر کرده و پوسته همه زبان‌های خارجی وب‌سایت نیز از قالب ویژه‌ای پیگیری می‌نماید.

شهبازی از کاربرپسند بودن و افزایش مشاهده‌پذیری به عنوان برخی ویژگی‌های قالب انتخاب شده برای وب‌سایت چندزبانه دانشگاه نام برد و گفت: به همت همکاران معاونت فناوری‌های دیجیتالی، قالب مبنا طراحی شد و سایت انگلیسی و عربی مدت‌ها قبل شروع به کار کرد. علاوه بر سایت‌های رایج انگلیسی و عربی، برای اینکه بین جوامع دیگر هم حرکت کنیم، جلسات متعددی برای انتخاب زبان از بین زبان‌های چینی، روسی، فرانسه و آلمانی برگزار و راه‌اندازی وب‌سایت به زبان‌های چینی و روسی هدف‌گذاری شد.

ارسال نظر